Jul 26, 2009

Twitter: більше мов - більше читачів


Оскільки далеко не усі мої читачі в повному обсязі володіють англійською, то сьогодні я пропоную вам власноруч зроблену адаптацію поста Mashable "HOW TO: Translate Your Tweets" для тих, хто хоче дізнатись, як свої твіти та ретвіти розміщувати в мережі більшою кількістю мов.

Якщо Вас будь-коли цікавила можливість користування Твіттером більшою кількістю мов, аніж рідна мова та англійська, і Ви хочете створювати багатомовні твіти та ретвіти, то для Вас є можливість використання служби Google Translate (коли ви копіюєте текст твіту в перекладач Гугл і отримуєте текст потрібною Вам мовою, а згодом надсилаєте цей текст через Твіттер). Але є простіший шлях. Це новий сервіс Twinslator, завдяки якому у Вас є можливість написати свій пост для Твіттеру, перекласти його іншою мовою та (як опція) надіслати твіт обома мовами одночасно. Цей доволі простий сайт-сервіс надає простий і зручний цільовий інструмент для перекладу (до речі, переклад здійснюється на основі того ж таки Google Translate).

Подібний сервіс не є унікальним у сфері перекладу твітів: є ще також TweetTranslate та Tweetrans, котрі пропонують ідентичні можливості; при цьому ще один сервіс, TwitTrans, дає змогу немашинного перекладу Ваших твітів протягом 1 години (переклад здійснюєтьс за участі носіїв мови, якою Ви хочете перекласти свій текст, що дає кращий результат, аніж автоматичний переклад із допомогою виключно електронних сервісів).

Як наслідок - більше мов дають Вам більше читачів та фолловерів, яких можна тим чи іншим чином конвертувати в трафік, цільову аудиторію, замовників, клієнтів, підписантів блогу тощо.

No comments:

Post a Comment

ПОПУЛЯРНІ ПУБЛІКАЦІЇ