Чтение книги понемногу движется. Интересно находить ситуации и эпизоды, описанные в "iКоне". Одновременно есть и другие трактовки.
Занятно, что по сути воспитание и детские годы повлияли на внимательность Стива Джобса к деталям и на то, что он стремился к качеству и минимализму в вещах и в жизни (если судить по разделу о детских годах). Невольно проводишь параллели с теми продуктами, которые были намного позже созданы в Apple.
Русского и украинского перевода книги еще не видел, говорят, украинский перевод есть за что критиковать. Скачал фрагмент книги на русском, интересно будет сравнить, насколько переводчики справились.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
ПОПУЛЯРНІ ПУБЛІКАЦІЇ
-
Хотят ли русские войны? Не спрашивай у тишины, Не спрашивай у тех солдат, В мемориалах, что лежат. Спроси у цинковых гробов, В котор...
-
Якщо в Ubuntu, якою до того користувався 3 роки, апостроф одразу був в розкладці українською "з коробки", то для Mac доводилося...
-
Сегодня был насыщенный рабочий день, что называется "некогда вгору глянуть". И вот уже ночь, с вот такими "ночь. улица. фо...
-
coffee.. пусть сбудется все самое заветное.. (c) Тигренятко чтобы когда 31 декабря 2009 я тебе позвоню и спрошу "ну, что хорошего у теб...
-
Для тих, хто як я, вперше зіткнувся з необхідністю увімкнути відображення прихованих файлів на Мас, простий рецепт:
No comments:
Post a Comment